- Пандорина кутија је отворена оног часа кад је донет закон о родној равноправности језика – у српски језик унете су промене које су донела нестручна лица.
АУТОР:
Наравно да су на то реаговале компетентне институције – Српска православна црква, Матица српска, Одбор за стандардизацију српског језика – из знања и дугогодишњег проучавања тако сложене материје, видећи да урушавање најсветијег дела једног народа – матерњег језика – води у неизлечиве последице по тај народ. Зато честитам Уставном суду на донетој одлуци и мислим да мора остати доследан у томе.
Требало је и раније реаговати, кад је држава Аустрија самоиницијативно променила име нашег језика у БКС (Bosnisch, Kroatisch, Serbisch), против чега сам ја, као тадашњи професор српског језика у Бечу, водила дуге дијалоге и убеђивања с њиховим Министарством образовања. Нисам имала подршку хрватских и босанских колега, јер је то био њихов захтев. Изгубила сам и, на велико разочарање српских ученика и њихових родитеља, морала сам да предајем БКС, иако за тај нови, босански језик нисам била школована. На моје питање бошњачкој колегиници какав је тај ваш, нови језик, кад сте задржали наше писмо, нашу граматику, нас правопис, она ми је одговорила да, где год могу, треба у реч да убацим једно Х (њени примери – кахва, сахат…). Одговорила сам да су то турцизми, одавно избачени из савременог српскохрватског језика, на шта ми је аустријски министар рекао да сам у праву, али да је то политичко питање и да мора тако бити.
Е, сад се ја питам да ли је и ово политичко питање или питање послушности појединих фактора у нашој земљи, не би ли се додворили неким европским моћницима?
Аустријски канцелар је забранио до даљег употребу овог језика и то се поштује. Код нас, изгледа, нико нема такав ауторитет (сматра се да то није демократски) да стане на пут даљем скрнављењу нашег лепог српског језика, најсавршенијег у целом свету, јер како је Вук Стефановић Караџић рекао: „Пиши као што говориш, читај како је написано.”
ИЗВОР: Политика
Професорица није рекла које су то „наше“ писмо задржали Бошњаци. Изгледа да она не зна да је по Уставу Србије србско0 писмо ћирилица, а зна да председник Србије конгра Уставу говори да је наша и латиница. Ако је по њену онда је професорица у праву – Бошњаци јесу задржали „нашу“ латиницу, али нису задрежали ћирилицу..