ВУКОВА ВЕЛЕИЗДАЈА
Истраживања српског књижевника и новинара Петра Милатовића Острошког (рођен у Црној Гори 1949, живи у Бечу од новембра 1983) који је имао приступа бечким архивама, открила су многе податке о…
Сајт за подршку (језичком) јединству православних Словена
Истраживања српског књижевника и новинара Петра Милатовића Острошког (рођен у Црној Гори 1949, живи у Бечу од новембра 1983) који је имао приступа бечким архивама, открила су многе податке о…
Људи уче језике, а неће да науче словенски, језик своје Мајке Цркве, а довољно им је само двеста речи да би све разумели, ако то желе. Свети Јован Кронштатски Отварајући…
Читајући писмо једног брата Православног, и делећи његову запањеност у којој се уочава „готово потпуна подударност свеукупне српске пропасти последњих четврт века са напуштањем црквенословенског језика у богослужењу“, преломисмо да…
Толико пажње поклањамо људима које никада не би требало да поменемо, пуни су мас-медији њихове срамоте и незнања, а тако мало говоримо о нашим часним и поштеним савременицима, а –…
О шездесетогодишњици смрти Заједно с једним бројем својих сарадника (пре свега Ј. Скерлићем), Белић сноси део одговорности за неговање готово култног односа према „српскохрватском“ књижевном језику, као главном експоненту југословенства,…
“Црквенословенски језик од тог доба служи за православне Јужне Словене културним посредником, он постаје за њих главним језиком у цркви, у држави и литератури, и остаје он са таквим значењем…
Према подацима које је скупила Аустроугарска држава, када је 31. децембра 1890. године пописала становништво града Дубровника, српским језиком говори апсолутна већина од 5.823 људи, италијанским 677, чешким 48, пољским…
Копитар је тежио да одвоји Србе од руског утицаја и да сведе српски језик на ниво словеначког или словачког који нису имали никакву дотадашњу књижевност него само свој језик са…
„Када Закон о родној равноправности од 20. маја почне у потпуности да се примењује, ниједна женска особа неће имати право да се декларише као професор, секретар одељења, шеф катедре, вршилац…
Ако кажете да вечерас идете “до чаршије” неко ће вас вероватно и разумети, али куда сте се упутили ако идете “на чаир”? И ко вас то прати када са вама…